JOB ANNOUNCEMENTS

Posted: Tue Apr 05, 2016
Organisation: Department of Translation, The Chinese University of Hong Kong
Title of post: ASSOCIATE PROFESSORS / ASSISTANT PROFESSORS
Qualifications sought:
Application deadline: April 25, 2016
Description of post: POST SPECIFICATION
Applicants should (i) possess a relevant PhD degree in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; and preferably (iii) have relevant teaching experience and professional qualification. (Priority consideration will be given to those with publications both of a scholarly nature and of actual translation.)

The appointees will (a) teach undergraduate and/or postgraduate courses in the areas named above; (b) supervise research postgraduate students; (c) develop and participate in independent and/or collaborative research projects; and (d) undertake administrative duties.

Appointments will normally be made on contract basis for up to three years initially commencing August 2016, which, subject to mutual agreement, may lead to longer-term appointment or substantiation later.

[Note: Those who have applied for the positions under a previous advertisement (Ref. no. 1516/145/2) are under consideration and need not re-apply in this instance.]

SALARY AND FRINGE BENEFITS
Salary will be highly competitive, commensurate with qualifications and experience. The University offers a comprehensive fringe benefit package, including medical care, plus a contract-end gratuity for appointments of two years or longer and housing benefits for eligible appointees.

The terms mentioned herein are for reference only and are subject to revision by the University.

APPLICATION PROCEDURE
Application forms are obtainable
(a) at https://www2.per.cuhk.edu.hk; or
(b) in person/by mail with a stamped, self-addressed envelope from the Personnel Office, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, Hong Kong.

Please send the completed application form and/or full curriculum vitae, together with copies of qualification documents, a publication list and/or abstracts of selected published papers, and names, addresses and fax numbers/e-mail addresses of three referees to whom the applicants’ consent has been given for their providing references (unless otherwise specified), to the Personnel Office by post or by fax to (852) 3942 0947 by the closing date.

Please quote the reference number and mark 'Application - Confidential' on cover. The Personal Information Collection Statement is obtainable at https://www2.per.cuhk.edu.hk/

Contact:
Additional comments:

Posted by: Project Coordinator on Apr 05, 16 | 2:41 am

Posted: Fri Dec 18, 2015
Organisation: The Chinese University of Hong Kong
Title of post: Associate Professors/Assistant Professors
Qualifications sought:
Application deadline: 31 January 2016
Description of post: Reference No.: 1516/145(737)/2

POST SPECIFICATION
Applicants should (i) possess a relevant PhD degree in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; and preferably (iii) have relevant teaching experience and professional qualification(s). Priority consideration will be given to those with publications both of a scholarly nature and of actual translation.

The appointees will (a) teach undergraduate and/or postgraduate courses in the area(s) named above; (b) supervise research postgraduate students; (c) develop and participate in independent and/or collaborative research projects; and (d) undertake administrative duties.

Appointments will normally be made on contract basis for up to three years initially commencing August 2016, which, subject to mutual agreement, may lead to longer-term appointment or substantiation later.

SALARY AND FRINGE BENEFITS
Salary will be highly competitive, commensurate with qualifications and experience. The University offers a comprehensive fringe benefit package, including medical care, plus a contract-end gratuity for appointments of two years or longer and housing benefits for eligible appointees.

The terms mentioned herein are for reference only and are subject to revision by the University.

APPLICATION PROCEDURE
Application forms are obtainable
(a) at https://www2.per.cuhk.edu.hk; or
(b) in person/by mail with a stamped, self-addressed envelope from the Personnel Office, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, Hong Kong.

Please send the completed application form and/or full curriculum vitae, together with copies of qualification documents, a publication list and/or abstracts of selected published papers, and names, addresses and fax numbers/e-mail addresses of three referees to whom the applicants’ consent has been given for their providing references (unless otherwise specified), to the Personnel Office by post or by fax to (852) 3942 0947 by the closing date.

Please quote the reference number and mark 'Application - Confidential' on cover. The Personal Information Collection Statement is obtainable at https://www2.per.cuhk.edu.hk/

Contact:
Additional comments:

Posted by: Project Coordinator on Dec 18, 15 | 9:22 am

Posted: Mon Jul 27, 2015
Organisation: The Chinese University of Hong Kong
Title of post: SENIOR LECTURERS / LECTURERS / ASSISTANT LECTURERS
Qualifications sought: possess a higher degree (at least at Master level) in translation or other related fields
Application deadline: 3 August 2015
Description of post: Applicants should (i) possess a higher degree (at least at Master level) in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; and preferably (iii) have relevant teaching/teaching-related experience (minimum ten years’ post-Master experience for Senior Lecturer rank, and minimum four years’ post-Master experience for Lecturer rank) and professional qualification(s).

The appointees will (a) teach courses in the area(s) named above at both undergraduate and/or postgraduate levels; and (b) coordinate and assist in academic-related activities. For Senior Lectureship, in addition to (a) and (b), appointees will engage in course design, programme and curriculum development and advancement of teaching/learning methodologies.

Appointments will initially be made on contract basis for up to two years commencing January 2016, renewable subject to funding, performance and mutual agreement.

Applicants should (i) possess a higher degree (at least at Master level) in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; and preferably (iii) have relevant teaching/teaching-related experience (minimum ten years’ post-Master experience for Senior Lecturer rank, and minimum four years’ post-Master experience for Lecturer rank) and professional qualification(s).

The appointees will (a) teach courses in the area(s) named above at both undergraduate and/or postgraduate levels; and (b) coordinate and assist in academic-related activities. For Senior Lectureship, in addition to (a) and (b), appointees will engage in course design, programme and curriculum development and advancement of teaching/learning methodologies.

Appointments will initially be made on contract basis for up to two years commencing January 2016, renewable subject to funding, performance and mutual agreement.

Salary will be highly competitive, commensurate with qualifications and experience. The University offers a comprehensive fringe benefit package, including medical care, plus a contract-end gratuity for appointments of two years; and for Senior Lecturer rank: housing benefits for eligible appointees.

The terms mentioned herein are for reference only and are subject to revision by the University.

Application forms are obtainable
(a) at https://www2.per.cuhk.edu.hk/; or
(b) in person/by mail with a stamped, self-addressed envelope from the Personnel Office, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, Hong Kong.

Please send the completed application form and/or full curriculum vitae, together with copies of qualification documents, and names, addresses and fax numbers/e-mail addresses of three referees to whom the applicants’ consent has been given for their providing references (unless otherwise specified), to the Personnel Office by post or by fax to (852) 3942 0947 by the closing date.

Please quote the reference number and mark 'Application - Confidential' on cover. The Personal Information Collection Statement will be provided upon request.

Contact:
Additional comments:

Posted by: Project Coordinator on Jul 27, 15 | 4:30 am

Posted: Fri Jun 26, 2015
Organisation: Department of Translation, The Chinese University of Hong Kong
Title of post: PROFESSORS / ASSOCIATE PROFESSORS / ASSISTANT PROFESSORS
Qualifications sought: PhD in translation or other related fields
Application deadline: August 3, 2015
Description of post: Applicants should (i) possess a relevant PhD degree in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; and preferably (iii) have relevant teaching experience and professional qualification(s). Preference will be given to those with publications both of a scholarly nature and of actual translation.

The appointees will (a) teach undergraduate and/or postgraduate courses in the area(s) named above; (b) supervise research postgraduate students; (c) develop and participate in independent and/or collaborative research projects; and (d) undertake administrative duties.

Appointments will normally be made on contract basis for up to three years initially commencing January 2016, which, subject to mutual agreement, may lead to longer-term appointment or substantiation later.

[Those who have responded to our previous advertisement (Ref. no.: 1415/128/2) are under consideration and need not re-apply in this instance.]

Salary will be highly competitive, commensurate with qualifications and experience. The University offers a comprehensive fringe benefit package, including medical care, plus a contract-end gratuity for an appointment of two years or longer and housing benefits for eligible appointee.

The terms mentioned herein are for reference only and are subject to revision by the University.

Application forms are obtainable
(a) at http://www.per.cuhk.edu.hk; or
(b) in person/by mail with a stamped, self-addressed envelope from the Personnel Office, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, Hong Kong.

Please send the completed application form and/or full curriculum vitae, together with copies of qualification documents, a publication list and/or abstracts of selected published papers, and names, addresses and fax numbers/e-mail addresses of three referees to whom the applicants’ consent has been given for their providing references (unless otherwise specified), to the Personnel Office by post or by fax to (852) 3942 0947 by the closing date.

Please quote the reference number and mark 'Application - Confidential' on cover. The Personal Information Collection Statement will be provided upon request.

Contact:
Additional comments:

Posted by: Project Coordinator on Jun 26, 15 | 5:43 am

Posted: Mon Mar 09, 2015
Organisation: University of Wisconsin at Milwaukee
Title of post: Assistant Professor in Japanese
Qualifications sought: PhD in Japanese language or culture in hand
Application deadline: April 30, 2015
Description of post: The Department of Foreign Languages and Literature at the University of Wisconsin-Milwaukee invites applications for a tenure-track position in Japanese literature and culture, contingent on budgetary approval.

Candidates must have their Ph.D. in Japanese language or culture in-hand by the time of employment, a demonstrated record of scholarly publications, and native or near-native fluency in Japanese and English.

Preferred qualifications include: extensive experience in teaching contemporary Japanese literature, culture, and language at all levels, experience in supervising and mentoring undergraduate and graduate students, experience in program management and development, and willingness to serve as coordinator for Japanese and its associated study abroad programs.

The successful candidate will participate in the interdepartmental Translation and M.A. programs.

Our standard teaching load is two courses per semester.

Initial review of applications will begin immediately; applications received after April 30, 2015 will not be considered.

Please submit application letter, curriculum vitae, statement of scholarly and teaching interests, and three confidential letters of reference prior to May 1, 2015.

Contact:Applicants should upload all the items into the application system via the following link:
http://jobs.uwm.edu/postings/21644

Additional comments: The University of Wisconsin-Milwaukee is an EEO/AA employer.

Posted by: Lorena Terando on Mar 09, 15 | 3:21 pm

Posted: Tue Dec 02, 2014
Organisation: The Chinese University of Hong Kong
Title of post: Professor(s)/Associate Professor(s)/Assistant Professor(s)
Qualifications sought: Possess a relevant PhD degree in translation, or other related fields
Application deadline: January 17, 2015 (Ref. 1415/128(737)/2)
Description of post: Applicants should (i) possess a relevant PhD degree in translation, or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; and preferably (iii) have relevant teaching experience and professional qualification(s). Priority consideration will be given to those with publications both of a scholarly nature and of actual translation.

The appointees will (a) teach undergraduate and/or postgraduate courses in the area(s) named above; (b) supervise research postgraduate students; (c) develop and participate in independent and/or collaborative research projects; and (d) undertake administrative duties.

Appointments will normally be made on contract basis for up to three years initially commencing August 2015, which, subject to mutual agreement, may lead to longer-term appointment or substantiation later.

Contact:The Chinese University of Hong Kong
Additional comments: Application procedure
Please visit the CUHK Website:
http://www.per.cuhk.edu.hk/JobVacancies/TeachingPosts/tabid/315/Default.aspx for details of the position(s) and application procedure.


Posted by: Project Coordinator on Dec 02, 14 | 3:45 am

Organisation: The Chinese University of Hong Kong
Title of post: Senior Lecturer/Lecturer/Assistant Lecturer
Qualifications sought: Possess a higher degree (at least at Master Level) in translation or other related fields
Application deadline: January 17, 2015 (Ref. 1415/129(737)/2)
Description of post: Applicants should (i) possess a higher degree (at least at Master Level) in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; and preferably (iii) have relevant teaching / teaching-related experience (minimum ten years’ post-Master experience for Senior Lecturer rank; minimum four years’ post-Master experience for Lecturer rank) and professional qualification(s).

The appointee will (a) teach courses in the area(s) named above; and (b) coordinate and assist in teaching-related activities.

Appointment will initially be made on contract basis for up to two years commencing August 2015, renewable subject to funding, performance and mutual agreement.

Contact:The Chinese University of Hong Kong
Additional comments: Application procedure
Please visit the CUHK Website:
http://www.per.cuhk.edu.hk/JobVacancies/TeachingPosts/tabid/315/Default.aspx for details of the position(s) and application procedure.


Posted by: Project Coordinator on Dec 02, 14 | 3:39 am

Posted: Fri Jan 24, 2014
Organisation:
Title of post: Lecturers
Qualifications sought:
Application deadline:
Description of post: (Ref 1314/107(685)/2)(Closing date: February 24, 2014)
Applicants should (i) possess a higher degree (at least at Master Level) in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more on the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; (iii) have at least four years’ post-Master relevant teaching experience; and preferably have (iv) professional qualification(s). The appointees will teach courses in the area(s) named above. Appointment will initially be made on contract basis for up to two years commencing mid-August 2014, renewable subject to funding, performance and mutual agreement.

Contact:Chinese University of Hong Kong
Additional comments: Application Procedure
Please visit the CUHK website: http://www.per.cuhk.edu.hk/JobVacancies/TeachingAdministrativeandProfessionalPosts/tabid/202/Default.aspx for details of the position(s) and application procedure.


Posted by: Mona Baker on Jan 24, 14 | 10:10 pm

Organisation:
Title of post: Assistant Professor
Qualifications sought:
Application deadline:
Description of post: (Ref 1314/106(685)/2)(Closing date: February 24, 2014)

Applicants should (i) possess a relevant PhD degree in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project supervision), interpreting, translation studies, literary translation and computer translation; and (iii) have relevant teaching experience; and preferably (iv) have relevant professional qualification(s). Priority consideration will be given to those with publications both of a scholarly nature and of actual translation. The appointees will teach undergraduate and/or postgraduate courses in the area(s) named above. Appointments will initially be made on contract basis for up to three years commencing August 2014, which, subject to mutual agreement, may lead to longer-term appointment or substantiation later.
[Note: Those who have applied for Assistant Professorship under a previous advertisement (Ref. no. 1314/075/2) are under consideration and need not re-apply in this instance.]

Contact:Chinese University of Hong Kong
Additional comments: Application Procedure
Please visit the CUHK website: http://www.per.cuhk.edu.hk/JobVacancies/TeachingAdministrativeandProfessionalPosts/tabid/202/Default.aspx for details of the position(s) and application procedure.


Posted by: Mona Baker on Jan 24, 14 | 10:07 pm

Posted: Thu Dec 19, 2013
Organisation: University of Wisconsin at Milwaukee
Title of post: Assistant Professor of German Translation & Interpreting Studies
Qualifications sought: Ph.D. in Translation & Interpreting Studies or related field by date of appointment.
Application deadline: Application review begins 12/22/2013 but is continuous
Description of post: Tenure-track Assistant Professor of Translation & Interpreting Studies full-time appointment in the Department-like Body of Translation & Interpreting Studies.

The incumbent will be expected to teach Translation and Interpreting Studies courses in the online environment.

Research and Service: This individual will be expected to conduct research and publish in his/her area of specialization, and be involved in service activities to meet tenure and promotion criteria in the department.

Ph.D. in Translation & Interpreting Studies or related field by date of appointment.

Native or near-native fluency in English and German

High proficiency in a third language.

High proficiency in French or a less-commonly-taught language (LCTL) is desirable.

Demonstrated ability to develop and teach an array of translation discipline and industry courses online.

Demonstrated research agenda with potential for publication.

Demonstrated commitment to outreach.

Administrative experience.

Expertise in translation technology.



Contact:Questions and letters of reference may be directed to Associate Professor and Chairperson Lorena Terando, Translation & Interpreting Studies, University of Wisconsin at Milwaukee, P.O. Box 413, Milwaukee, WI 53201. Phone (414) 229-5968. Email: terando@uwm.edu
Additional comments: A complete application includes a letter of application, curriculum vitae, three letters of recommendation (that also address the candidate’s language proficiencies), and a 10 – 20 page sample of scholarly writing (Other Document 1).

Review of applications to begin December 22, 2013. Employment will require a criminal background check. UWM is an AA-EO/employer.

UW-Milwaukee is one of the two “doctoral cluster” campuses in the 26-campus University of Wisconsin System, with a student enrollment of approximately 30,000. The College of Letters and Science is the largest academic unit of the University of Wisconsin-Milwaukee. It houses 37 majors, 3 interdisciplinary bachelor’s degrees, 25 master’s degrees, 16 PhDs, and 36 interdisciplinary certificate programs in the liberal arts and sciences.

For UWM’s Campus Security Report, which includes statistics about reported crimes and information about campus security policies, see www.cleryact.uwm.edu, or call the Office of Student Life at (414) 229-4632 to request a paper copy.


Posted by: Lorena Terando on Dec 19, 13 | 7:49 pm

  NEXT page
  Log-In  
  Register  

Powered by pMachine